很值的。【职业培训项目】商务英语翻译员岗位技能要求.
本文目录
1 范围
本标准规定了商务英语翻译员的术语和定义、等级划分依据、等级划分、认定方法及资质条件。
本标准适用于商务英语翻译等相关从业专业技术人员。
2 术语和定义
下列术语和定义适用于本文
2.1 商务英语翻译Business English translation
随着我国改革开放不断深入,国际交往、涉外商贸和涉外游的越来越频繁,尤其是申奥成功和中国正式加入WTO这两件大事更加证明了我国的国际交往和合作正在大幅度增加,需要大量具有国际商务英语交流的能力。
2.2 商务英语翻译员Business English translator
是指商务工作环境中对英语的应用能力,为社会及企业提供源源不断的商务英语人才。
3 等级划分
3.1 等级划分依据
主要依据商务英语翻译员所具备的理论知识、技能水平和工作经历等。
3.2 等级划分
本职业分为初级商务英语翻译员、中级商务英语翻译员、高级商务英语翻译员三个等级。
4 商务英语翻译员岗位技能要求
4.1 基本要求
4.1.1 职业道德
爱岗敬业、遵纪守法。
文明执业、诚实守信。
热情和蔼、优质服务。
勤奋好学、精益求精。
4.1.2 从业条件
――大专及以上学历,年龄在20-50岁之间。
――具有身份证明、健康证以及具有与等级相适应的服务技能。
――热爱本职工作,具有扎实的专业知识技能。
4.2 资质条件
4.2.1 初级商务英语翻译员
初级商务英语翻译员应具备下列条件
――具有行业相关专业知识技能。
――20周岁以上,半年以上的工作经验。
4.2.2 中级商务英语翻译员
中级商务英语翻译员应具备下列条件
――三年以上相关工作经验。
――25周岁以上。
4.2.3 高级商务英语翻译员
高级商务英语翻译员应具备下列条件
――五年以上工作经验。
――30周岁以上。
点击展开